Barbara Wright
Translation as Art
Legendary publisher and writer John Calder said of Barbara Wright that she was "the most brilliant, conscientious and original translator of 20th century French literature." Wright introduced to an English-speaking readership and audience some of the most innovative French literature of the last hundred years: a world without Alfred Jarry's Ubu, Raymond Queneau'sZazie, and Robert Pinget's Monsieur Songe scarcely bears thinking about. This wonderful collection of texts about and by Barbara Wright—including work by David Bellos, Breon Mitchell, and Nick Wadley, as well as a previously unpublished screenplay written and translated by Wright in collaboration with Robert Pinget—begins the work of properly commemorating a figure toward whom all of English letters owes an unpayable debt.
Format
EPUB
Protection
Filigrane
Date de publication
1 août 2013
Éditeur
Collection
Nombre de pages
400
Langue
Anglais
ISBN EPUB
9781564789860
ISBN papier
9781564788863
Taille du fichier
2 Mo
EPUB
Accessibilité du format EPUB
Fonctionnalités d'accessibilité
- Table des matières navigable
2206126
item